5-6 октября 2015 года
Дом русского зарубежья им. А. Солженицына в рамках Года литературы проводит международный форум
«Литература русского зарубежья: прошлое и настоящее»
Всестороннее изучение литературного наследия русской эмиграции составляет один из научных приоритетов Дома русского зарубежья. Феномен литературы, создаваемой на русском языке за пределами России, существует уже почти столетие; своеобразие отечественной словесности неотделимо в ней от традиций иных языков и культур. Год литературы создает возможности для знакомства с авторами, живущими за рубежом и пишущими по-русски, с новинками современной русскоязычной литературы, с переводами литературы русской диаспоры на языки мира, с ее литературно-критической рецепцией и научным исследованием.
Переводчики русской литературы, созданной вне России и ставшей классикой XX века (Бунин, Шмелев, Набоков, Газданов, Г. Иванов, Цветаева, Тэффи), и писатели из дальнего зарубежья смогут встретиться на общей дискуссионной площадке, познакомить аудиторию со своими сочинениями и проектами, обсудить широкий круг профессиональных вопросов.
В течение двух рабочих дней форума
– пройдет работа шести мастерских художественного перевода. Переводчики из Германии, Швейцарии, Италии, Польши, Португалии, России, Сербии, Турции, Франции, работающие с текстами классиков литературы русской эмиграции, расскажут об опыте своей работы, представят новые издания, обсудят проблемы и особенности художественного перевода на разные языки;
– будут проведены творческие вечера с участием популярных современных русских писателей зарубежья Ирины Муравьевой (США), Елены Костюкович (Италия) и Алексея Макушинского (Германия).
Литературный форум в Доме русского зарубежья станет площадкой для выставок и презентаций новых книг, литературных чтений и выступлений, обсуждения и дискуссий.
Партнер форума – Литературный институт им. А.М. Горького
Приглашаем всех, кому интересен круг заявленных тем и небезразлична русская литература, принять участие в работе форума.
|